English English    Amerikanske dollars (skift)
Dacapo Forsiden
Dacapo - Danmarks Nationale Musikantologi
e-maerket

Format:  CD

Katalognummer:  8.226062

Stregkode:  636943606223

Udgivelsesdato:  Dec 2012

Periode:  

Anmeldelse


Bo Holten: Venus' hjul

05 April 2013  GregersDH
Gregers Dirckinck-Holmfeld
5/5 Stars

BEGYND MED NR. 13!

CD med Bo Holten og hans belgiske kor. Den Reumert-vindende komponist til ’Livlægens besøg’ er på eksklusive stier i jagten på skønhed, vid og nye dybder.

BEGYND bagfra! Bo Holten-cd’en har tretten numre. Gå løs på nr. 13! ’Plangit nonna’ er titlen – en nonne, der klager. Beklager sin vrangskæbne, spærret inde til et liv med åndssvage forpligtelser, synge de samme salmer igen og igen, sove på strå, en hård hovedpude, spise elendig mad o.s.v., o.s.v.

Hvilket liv! Så rædsomt som den arme Søster Angelicas i Puccinis ’Il trittico’. Bo Holtens kor sprutter af indignation og gisp efter det, det handler om for den indespærrede stakkel: ’Mit hjerte brister efter at flyve i en elskers arme! – jeg bider tungen af mig, når jeg siger det – Unge mand, tøv ikke, kom og sov med mig…Jeg vil have brudeslør, jeg vil have pelse, tørklæder…jeg spilder mit liv her…’o.s.v.

Så hvorfor ikke begynde i den ende af pladen, teksten er på latin…lige meget! En af tre tekster, sammenlagt benævnt ’Rota veneris’, Venus’ hjul – titlen på cd’en. Sprudlende 1100-tals lyrik, en duft af længsel, af natur, af kærlighed. Det var Bo Holten, der blæste den unge dronning Caroline Mathilde til et levende væsen med fuld dømmekraft om sit savn og sin uro over situationen med Dr. Struensee i ’Livlægens besøg’. Operaen, der vakte Den Kgl. Opera til nyt dansk liv i 2009. Nu trængt til afgrundens rand i folks bevidsthed af filmatiseringen, ’En kongelig affære’. En dag må den genoptages og Bo Holten tage en dyb indånding og sakse de par steder, den gror sidelæns. Rota Veneris-sangene er skrevet kort efter. De er en henrivende lille eksplosion af nærhed og intimitet.

FODLÆNKE

Nå. Men hvorfor nu ikke begynde fra nr. 1?

Fordi Bo Holten lægger en fodlænke om benene på os i starten. En betonklods for at være grov. Han er gået i ledtog med to af Goethes ’Elegier’, der handler om digterens tunge, forundrede vandring gennem romerske ruiner i den første klagesang. I den anden om, hvordan han prøver at omsætte sine erotiske udløsninger hos et sikkert prægtigt pigebarn til glæde over det glatte marmor i de døde skulpturer. Den er svær. Holtens korsatser til sit Flamske Radiokor fortæller mere om, hvor glimrende koret er, end hvor inspirerende Goethe er. Hverken en venlig cellosolo eller en tør barytonsolo bringer os nærmere erotikkens forløsende mysterium.

Der skal andet til at sætte Holtens skrivelyst i omdrejninger. Og det behøver ikke være duften af kvindelige hormoner: Han har lyttet sig ind på Mahlers Rückert-sang ’Ich bin der Welt abhanden gekommen’, et koncentreret, smertefuldt, men afklaret opgør med denne verdens tummel. Og så har han komponeret korstemmer omkring barytonens solo, orkestret er borte med sin berømte engelskhornsolo, men sopraner ligger som himmelhvælv over teksten og stemmen.

Hvis stemme? Johan Reuters. Som indskriver en ubegribelig ro og resignation i de enkle ord. Et ekko af steder i Reuters personliggørelse af Struensee i ’Livlægens besøg’. Med Mahlers ord, da han omtalte den stemning, der lå i denne sang: ”En følelse, der fylder en helt op til læberne, men aldrig overskrider dem…”

ORNAMENTIK

Langt omkring på denne cd. Tilbage til den unge nonnes trængsler. Eller for at få skabt luft i hendes betrængte sind eller ren og skær misundelse: Holten har skrevet fem sange til St. Annæ Pigekor og taget sangene med på denne cd med belgierne.

Et hjerteområde for Holten: Middelalderlige tekster til portugisiske kærlighedssange, skrevet af mænd, lagt fiktivt i kvinders mund, skælvende trubadurstrofer – Holten kombinerer raffineret, næsten vibratoløse kvindestemmer med en blomstrende skønvirke-ornamentik, smidig, munter, fyldt af små pointer i forhold til teksterne, som er oversat til engelsk, ærgerligt sådan set, for det kunne være sært og underholdende at høre de tekster sunget på, hvad det nu har været for et middelalder portugisk-galisisk. St.Annæ-koret har så vidt jeg kan se ikke indsunget de sange.

Men her er de så. Midt i mangfoldigheden. En dramatisk komponist på eksklusive stier.





A CC Music Store Solution